BLOC CULTURAL,

BLOC CULTURAL,

domingo, 14 de diciembre de 2025

España Directo -Economía - El Gobierno ofrece a los funcionarios una subida del 10% entre este año y 2028 ,. / Mi casa es la vuestra - Rosario Nadal ,. Viernes - 19 , 26 - Diciembre ,. / Detrás del muro - PÁGINA DOS - Eun Sun Kim Directora de Orquesta ,. Martes - 16 , 23 - Diciembre ,. / Cartas de amor - Ana Merino - Tiempo perdido ,.

   TITULO: España Directo - Economía - El Gobierno ofrece a los funcionarios una subida del 10% entre este año y 2028,.

El Gobierno ofrece a los funcionarios una subida del 10% entre este año y 2028,.

El alza de los salarios no podrá ser superior al 4% en 2025 y 2026 para no superar el techo de gasto, según el plan de Función Pública,.

 Una oficina de la Agencia Tributaria

foto - Una oficina de la Agencia Tributaria,.

CSIF, UGT y CC.OO. rechazan la oferta por entender que «no cubriría el aumento de los precios» y los empleados públicos perderían poder adquisitivo,.

El Ministerio de Función Pública ha ofrecido este miércoles a los sindicatos CC.OO., UGT y CSIF una subida de salarios del 10% entre 2025 y 2028 para los 3,5 millones de empleados públicos. La oferta del departamento que dirige Óscar López se reparte a lo largo de los cuatro años, aunque el porcentaje no podrá ser superior al 4% para los ejercicios 2025 y 2026 por entender que se superaría el techo de gasto; quedaría por subir, por tanto, el 6% restante en 2027 y 2028. La revalorización para este ejercicio se harán de forma retroactiva a enero.

Los tres sindicatos han rechazado de plano estos planes del Ministerio. La central que dirige Miguel Borra asegura que la oferta es insuficiente, teniendo en cuenta que en 2024 el IPC cerró en un 2,8 y hasta octubre la inflación se situó en un 3,1%. Afirma que los dos primeros años del acuerdo supondrían una pérdida para el poder adquisitivo de los empleados públicos y recuerda que desde 2022, fecha de arranque del anterior pacto alcanzado sólo con UGT y CC.OO. que se extendió hasta 2024, las nóminas públicas se han devaluado un 8% y desde 2010, cuando el expresidente José Luis Rodríguez Zapatero recortó el salario de los funcionarios entre un 5% y un 10%, la pérdida se eleva casi al 20%. «El Gobierno está recaudando más que nunca, ha elevado el techo de gasto y, por tanto, pensamos que hay margen para elevar la oferta», dice CSIF. Los sindicatos volverán a reunirse este jueves con el Ejecutivo para intentar acercar posturas.

Lo que sí ha trasladado Función Pública a las centrales sindicales es que adaptará las cuantías económicas vinculadas al complemento de residencia e insularidad, así como las cuantías por razón de servicio -manutención y alojamiento-, ambas reivindicaciones históricas de CSIF.

Huelga en diciembre

En la cuenta atrás para que las centrales convoquen una huelga general en diciembre, el Ministerio de Función Pública se plegó en el último encuentro que mantuvo con los sindicatos el pasado día 11 a negociar la mayor parte de las reivindicaciones de los funcionarios, como eliminar de forma progresiva la tasa de reposición -poder contratar más allá de las jubilaciones- acotar a un año las oposiciones, un plan de choque para redimensionar las plantillas y apostar por la promoción interna. «Vamos en buena dirección. Ha sido productiva, pero aún queda mucho por concretar para satisfacer las reivindicaciones de los empleados públicos, especialmente en el ámbito salarial, que se abordará el próximo día 19», aseguró entonces la central que dirige Miguel Borra.

En aquel encuentro con las centrales, Función Pública se comprometió a diseñar un mecanismo de planificación de recursos humanos para sustituir de forma progresiva a la tasa de reposición, que se basaría en las previsiones de necesidad de personal en el sector público; un nuevo esquema que se podría utilizar para el cálculo y la aprobación de futuras ofertas de empleo público. La condición que ha puesto CSIF es que la tasa de reposición se elimine por completo.

Procesos de selección más cortos

Junto al establecimiento del nuevo mecanismo de planificación plurianual de empleo, el Ejecutivo, como también llevan tiempo pidiendo los sindicatos, se abre a una reducción de los plazos máximos para llevar a cabo los procesos de selección de personal. En la actualidad estos llegan a alargarse más de dos años y lo hacen en un momento en el que se está produciendo un volumen alto de jubilaciones, situación que deja a muchos servicios públicos faltos de empleados y redunda en la calidad del servicios a los ciudadanos. Es el caso del SEPE o la Seguridad Social, organismos en los que lograr una cita es cuestión de mucha perseverancia.

Temporalidad abusiva

Todo este bloque de empleo tiene mucho que ver con la reducción de la elevada precariedad del empleo público. El sindicato que dirige Miguel Borra ha hecho de la reducción de la temporalidad en la Administración una sus banderas. La Ley de Estabilización comprometida con Bruselas en el Plan de Recuperación enviado a la Comisión Europea fija en el 8% la tasa de temporalidad en las distintas administraciones españolas. Hoy esta tasa apenas cede, sigue estancada en el entorno del 30%, más del doble que en la empresa privada, motivo, entre otros, que le ha costado a España el recorte de mil millones en fondos europeos.

 

TITULO: Mi casa es la vuestra - Rosario Nadal ,. Viernes -   19 , 26 - Diciembre   ,.

Viernes -   19 , 26 - Diciembre   a las 22.00, en Telecinco, foto,.

 

 

Rosario Nadal,.

Rosario Nadal
Princesa de Preslav

Rosario en 2010
Información personal
Nombre completo María del Rosario Nadal y Fuster de Puigdórfila
Tratamiento Alteza Real
Otros títulos
Nacimiento 22 de octubre de 1968 (57 años)
Palma de Mallorca, Bandera de España España
Residencia Londres
Familia
Casa real Casa de Sajonia-Coburgo y Gotha (por matrimonio)
Padre Miguel Nadal y Bestard
Madre Isabel Fuster de Puigdórfila y Villanova
Cónyuge Kyril, príncipe de Preslav (matr. 1989)
Hijos
  • Princesa Mafalda
  • Princesa Olimpia
  • Príncipe Tassilo
Familia real búlgara
Casa de Sajonia-Coburgo y Gotha

El rey
La reina

La princesa de Koháry

María del Rosario Nadal y Fuster de Puigdórfila (Palma de Mallorca, 22 de octubre de 1968) más conocida como Rosario Nadal es una ex modelo y socialité española. Fue musa del diseñador Valentino, y trabaja como asesora para coleccionistas de arte privado. Estuvo casada con Kyril de Bulgaria, príncipe de Preslav desde 1989 hasta su separación en 2009. Ostenta el título de princesa de Preslav y el tratamiento de Alteza Real por matrimonio.

Biografía

Rosario nació en la ciudad española de Palma de Mallorca, hija de Isabel Fuster de Puigdórfila y Villalonga y de Miguel Nadal y Bestard.[1]​ Miembro de la nobleza española de nacimiento, es nieta de Joaquín de Puigdórfila y Zaforteza.[2]​ Se trasladó a Londres para estudiar Bellas Artes en el Richmond College.

En 1989, Rosario trabajó en Christie's en la capital británica y en galerías de arte italiano. Más tarde comenzó como asesora de arte contemporáneo y asesora independiente a coleccionistas de arte privado y estableció su empresa propia, RSC Contemporáneo.[3]​ En la década de los 90, sirvió como musa al diseñador italiano Valentino Garavani y fue modelo de sus campañas.[4][5]​ Ha sido portada de revistas como Vanity Fair en España y Vogue España.[6][7]

Vida personal

Contrajo matrimonio el 15 de septiembre de 1989 con Kyril de Bulgaria, príncipe de Preslav y segundo hijo del último Zar de Bulgaria, Simeón II y la española Margarita Gómez-Acebo en la Capilla de Santa Ana del Palacio Real de la Almudaina en la capital balear. Enlace al que acudió la Familia real española y otros miembros de la realeza europea. Tras su matrimonio, Rosario Nadal pasó a ser la Princesa de Preslav. De su enlace con Kyril de Bulgaria nacieron tres hijos:[8]

  • Mafalda Cecilia (1994)
  • Olimpia (1995)
  • Tassilo (2002)

La pareja anunció su separación amistosa y de mutuo acuerdo en 2009, aunque Rosario sigue manteniendo una estrecha relación con distintos miembros de las casas reales europeas. Es madrina de bautismo de Irene Urdangarin y Borbón, hija de la infanta Cristina e Iñaki Urdangarin[9]​ y de los príncipes Achileas de Grecia y Sverre Magnus de Noruega,.

 

TITULO: Detrás del muro - PÁGINA DOS  - Eun Sun Kim Directora de Orquesta  , Martes - 16 , 23 - Diciembre  ,.


PÁGINA DOS - Eun Sun Kim Directora de Orquesta,.

 

Martes - 16 , 23 - Diciembre a las 22:00, en La2, fotos,.

 

 Eun Sun Kim Directora de Orquesta,.

 

No sé si cobro lo mismo que mis colegas varones, la verdad,.

La titular de la Ópera de San Francisco, que dirige 'Carmen' en el Teatro Real donde se formó, cree llegada la hora de que una mujer dirija el concierto de Año Nuevo en Viena / «Tocando el piano siempre tenía miedo, pero jamás he sentido pánico dirigiendo»,.

 

 
Eun Sun Kim.

Vive al día. No piensa en el futuro. Eun Sun Kim (Seúl, 1980), una de las grandes batutas del momento, regresa al Teatro Real –donde empezó su carrera con José Luis López Cobos– para dirigir 'Carmen'. Fue la primera directora de una ópera en el Real y como titular de la Ópera de San Francisco. Ha dirigido a las grandes orquestas del mundo, incluida la Filarmónica de Berlín. Cree que «es hora» de que una mujer tome la batuta en el Concierto de Año Nuevo en Viena. Con su franca y contagiosa sonrisa dice en su simpático español no saber si cobra lo mismo que sus colegas varones.

–Regresa al Real, su casa, donde dice que aprendió casi todo.

–Sí. Sobre todo en lo teatral. En Alemania aprendí lo musical y lo orquestal, pero en el Real comprendí qué ocurre detrás del escenario: la regiduría, los artistas, los técnicos...

–¿Le siguen llamando la Asun?

–Sí, de Asunción. Me pusieron aquí ese nombre en español. Ahora me llaman maestra Asun.

Estudió piano, composición y quería ser traductora. ¿Perdimos una pianista y una traductora para ganar una directora?

–Dirigir es traducir una partitura para el público. Hacer tu interpretación con la orquesta y los cantantes. He dirigido 'Carmen' muchas veces, pero siempre es diferente.

–Habla coreano, español, alemán, inglés, italiano y francés. ¿En qué idioma sueña?

–Siempre sueño en el idioma del país donde trabajo. Ahora en español. Pero me manejo mejor en alemán. Estudié en Stuttgart, luego viví en Madrid y en Viena, casi diez años antes de ir a San Francisco. Ahora vivo en los aviones.

–¿Será la primera mujer en dirigir el Concierto de Año Nuevo en Viena?

–Nunca lo había pensado (ríe). ¿Por qué no? Si llega, perfecto. Si no, es que no era para mí. Vivo al día. No planifico dónde quiero estar. Pienso en ser feliz hoy.

–¿No es hora de que una mujer tome esa batuta?

–Sí. Lo es. Ya veremos. Si soy yo, está invitado (carcajada).

–En la dirección orquestal mandan los 'machos alfa'. Las directoras son minoría. ¿Por qué?

–Es como todo en la sociedad. Las mujeres llevamos poco tiempo en posiciones de liderazgo en la empresa, la política o la cultura. Es cuestión de tiempo. El voto femenino tiene apenas un siglo, un suspiro en términos históricos. Todo se está normalizando.

–¿Se ha sentido limitada por ser mujer?

–No. Quizá por mi carácter. Nunca pensé que me limitaran por ser mujer. No hay tiempo para eso. En el podio no pienso cosas así. Solo hay música. Un director no tiene instrumento, debe dirigir algo con lo que no puede practicar en casa. Los jóvenes cometemos errores, es normal.

–¿Está segura de cobrar lo mismo que los directores varones?

–No lo sé, la verdad. Tendrían que explicarlo los teatros. Le preguntaré a mi agente.

 
Eun Sun Kim. 

–Carmen cumple 150 años. ¿Se entiende igual en Seúl, San Francisco o Madrid?

–Sí. Habla de libertad, deseo y frustración. Es un personaje universal. Los músicos siempre me preguntan: «¿Quién es Carmen?». Todos somos Carmen, hombres y mujeres. En lo esencial, el ser humano no ha cambiado desde hace dos mil años.

–¿Quién es Carmen para usted?

–Alguien que no acepta las reglas impuestas. Como Bizet, que hizo una obra distinta a todo lo anterior: melodías, drama, diálogos. Todo era radicalmente nuevo.

–¿Es más exigente la ópera o la música sinfónica?

–Ambas. En la sinfónica solo interactúas con la orquesta; en la ópera están las luces, la escena, los cantantes... Es más complejo. Pero dirigir es lo mismo, ya sea Wagner, Bizet o Mozart.

–¿Tiene un compositor favorito?

–El que dirijo en cada momento. Siempre me enamoro de su música. Ahora Bizet, antes Wagner. Hay que hacerlo técnicamente bien y ponerle alma.

–¿Cuál es la virtud imprescindible para dirigir una orquesta?

–Inspirar. El director no produce sonido: surge de la orquesta y de los cantantes. Mi trabajo es sacar lo mejor de ellos. La técnica no basta: el sonido debe tener alma, vida.

–¿La batuta es una varita mágica?

–Sí. Como la de Harry Potter. Te comunicas con ella. Hay momentos inexplicables, casi míticos. Mágicos. La compenetración es esencial.

–Dicen que usted dirige con los ojos.

–La mirada comunica muchísimo. La orquesta está en el foso y no ve la escena. Mis ojos les indican si en la tablas hay drama, alegría, tensión…

–¿Expresa más con la mirada que con la batuta?

–Va todo unido.

–¿Debe más a la disciplina, a la intuición o la emoción?

–A la disciplina. Sin disciplina no luce el talento. La música, como los idiomas, exigen trabajo constante.

–Empezó a tocar el piano con cuatro años. ¿Por qué lo dejó?

–Tocando el piano siempre tenía miedo. En el podio jamás. Nunca he sentido pánico dirigiendo.

Ha llegado a la cima muy rápido. ¿Cuál es su desafío pendiente?

–No pienso en desafíos. Solo en cómo interpretar bien una obra. Para mí lo importante es qué hago y cómo lo hago en cada momento. Aunque como directora titular puedo planificar: en 2028 haré el anillo wagneriano compelo en San Francisco.

–¿Qué nota se pone como directora?

–No voy a calificarme (se desternilla).

–¿Qué compositores españoles ha dirigido?

–Acabo de hacer a Falla en San Francisco, alternándolo con 'Parsifal'. Hicimos en concierto las 'Siete canciones populares españolas' en la versión de Halfter, y 'El sombrero de tres picos', que en ballet incluye una cita la Quinta Sinfonía de Beethoven, que también hicimos.

¿Quiénes son sus referentes en la dirección orquestal?

–Mi mentor es Kirill Petrenko. Fui su asistente. Es mi inspiración.

–¿Qué música le gusta aparte de la clásica?

–Todos los géneros. También el flamenco. Pero tengo tantos conciertos seguidos que en casa prefiero el silencio. Lo necesito.

–Si la música amansa a las fieras ¿qué les aconseja oír a Putin, Trump y Kim Jong-un?

–Cualquiera que les relaje.

–¿Tiene manías?

–No. Bueno, me cambio de ropa hasta un par de minutos antes del concierto.

–¿Le gusta más la tortilla de patatas y el cocido que el kimchi coreano?

–Sí. La comida española me encanta. Cuando vivía aquí viajé por todo el país: Barcelona, Burgos, Murcia, Toledo, Segovia... En cada ciudad es tan diferente como deliciosa. Me gusta comer y beber.

TITULO:  Cartas de amor - Ana Merino - Tiempo perdido ,.  

Ana Merino - Tiempo perdido ,.  

 Ana Merino.

foto - Ana Merino,.

'La oveja más parlanchina' es el título del nuevo cuento de Ana Merino, recientemente publicado por la editorial leonesa Rimpego, definido como «un libro lleno de imaginación, de fuerza y de todos los ingredientes necesarios para hacer una lectura divertida» y que está acompañado de unas ilustraciones «súper bonitas» de Joaquín Alegre que «le dan fuerza» y permiten «estimular la imaginación».

Convencida de que «la mejor forma de educar y de estimular la imaginación es con la lectura», la novelista, poeta, dramaturga y teórica española del cómic explica a la Agencia Ical que su nueva obra supone «un acercamiento a la poesía para los más pequeños» con el objetivo de que «disfruten del imaginario que dan los poemas narrativos que cuentan historias, pero que también combinan ritmo, imágenes y metáforas».

La escritora, galardonada con premios como el Adonais y Fray Luis de León de Poesía o el Premio Nadal de novela, lo tiene claro: «el libro tiene que ser parte de la construcción de la niñez, y, si no tienes libros, después tendrás muchísimos problemas en tu desarrollo emocional y muchas carencias, porque la inteligencia se desarrolla leyendo».

Por este motivo, 'La oveja más parlanchina' tiene como principal objetivo «alimentar la inteligencia». «Igual que nos preocupamos de que los niños adquieran hábitos saludables, como lavarse los dientes, la higiene o comer bien, también tenemos que hacerlo de que lean», afirma.

Para ello, la lectura del nuevo cuento de Ana Merino permitirá a los niños «iniciarse en la lectura y asociarla con algo placentero y melódico que estimula su imaginación» y con lo que «puede disfrutar». Además, la escritora destaca que se trata de un libro «que se puede compartir», al ser «muy divertido para leer con los padres y para que estos puedan encontrar un tiempo para sus hijos», ya sea «para compartir la lectura como para aquellos más pequeñitos que todavía no saben leer», de forma que puedan tener «una primera experiencia que ampliar cuando aprendan a hacerlo solos».

Una experiencia que se lleva a cabo a través de «una historia muy bonita», como es la de 'La oveja más parlanchina', una oveja, precisamente merina, que «va por todas partes, tiene un problema y tiene que ver cómo resolverlo, mientras encuentra ayuda en el camino», de forma que aborda «el tema de la empatía» y «cómo para un problema que parece difícil se encuentra una solución».

Todo ello lo hace con una fuerte carga de simbolismo leonés, ya que para Ana Merino, hija del Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil, Premio Nacional de las Letras Españolas y miembro de la Real Academia Española, José María Merino, «León es el lugar de su infancia». «Todo mi imaginario infantil viene de León, de pasar todas mis vacaciones siempre allí con mis abuelos y de todos los cuentos que me contaba mi abuela, así que para mí León es el germen de donde se me ocurren las cosas, además del mundo y el paisaje de la infancia», cuenta.

La historia de esa oveja merina que «tiene que resolver un problema y que no puede soñar porque ha perdido los sueños» está acompañada por las ilustraciones del fundador de la Editorial Rimpego, Joaquín Alegre, algo que hace al libro «mucho más especial».

«Un acto de amor»

Ana Merino invita a los padres que adquieran 'La oveja más parlanchina' a «leer con sus hijos«, algo que para ella supone »es un acto de amor y de cuidado» y recuerda «el cuidado de la salud mental de los niños y su desarrollo es a través de la lectura». Por eso, «cuanto antes tengan los niños una biblioteca, antes les podrán ayudar y dar recursos para desarrollar su inteligencia, sus inquietudes, su imaginación y su empatía».

«Es fundamental que se lea desde desde la infancia y que la lectura no solo esté asociada con el espacio de la escuela como algo rígido, sino que sea también un espacio lúdico de compartir amor, de pasar tiempo, de serenarse y de disfrute», finaliza Ana Merino, convencida de que «los libros de la infancia son claves para lo que uno recuerda de adulto y el poso que se le queda a un niño».

No hay comentarios:

Publicar un comentario